loreley10 (loreley10) wrote,
loreley10
loreley10

Categories:

НЕРЕИДЫ и НИМФЫ




Возле оливы - пещера прелестная, полная мрака.
В ней - святилище нимф; наядами их называют.
Много находится в этой пещере амфор и кратеров
Каменных. Пчелы туда запасы свои собирают.

Много и каменных длинных станков, на которых наяды
Ткут одеянья прекрасные цвета морского пурпура.

Вечно журчит там вода ключевая. В пещере два входа:
Людям один только вход, обращенный на север, доступен.
Вход, обращенный на юг, - для бессмертных богов. И дорогой
Этою люди не ходят, она для богов лишь открыта.

Гомер «Одиссея». 9-10 век до н.э.


Привожу  выдержки из работы Б. Шмидта "Das Volksleben der Neugriechen und das hellenische Alterthum (Leipzig 1871) , за вычетом филологических примеров на древне- и новогреческом, с моими короткими дополнениями и фотографиями упоминаемых в его работе местностей и пр.

Бернхард Шмидт (* 30 января 1837 - 18 января 1917) - немецкий классический филолог.
В 1860-х годах, будучи в Греции, он одним из первых занялся систематической записью и сбором греческого фольклора.
Он с удивлением обнаружил, что 2 тысячи лет народные верования греков сохраняли ясную преемственность идущую из античности.

Современные ему (середина 19 века) греческие саги и их сюжеты, могли помочь в лучшем понимании древнегреческих поэм и мифов и даже поставить под вопрос то, что раньше ученым-античникам казалось незыблемым.
На русский язык работы Бернхарда Шмитда никогда не переводились.
------------------------------------------------------------------

НЕРЕИДЫ
Уже в античной древности имя «нереида» не было точным определением только морской нимфы, но распространялось и на других сверхъестественных существ.

Современный  грек (т.е. середины 19 века)  понимает под «нереидами» весь класс  нимф, таких как: наяды, дриады, ореады и пр.
Для этих созданий (в ориг. «элементали») есть много других обозначений и эпитетов.

Часто их называют просто «Девушки» (Закинтос, Арахова), или «Добрые госпожи», «Красивые госпожи», «Хорошие хозяйки»,  в Эпире так же «Счастливые».

Пастухи у горы Парнас говорят о них полудоверительно и называют «Наши девушки», которые мыслятся как непосредственно обитающие рядом с ними, возле гор, где пастухи пасут свои стада.
Стоит упомянуть случай с Россом, когда он, занимаясь исследованиями наскальных надписей на острове Касос,  спросил сопровождающего его пастуха о нимфах. Тот его понял и ответил: «А это те самые, которых мы зовем - нереиды!» (Inselreisen III, S. 45J. 2)

Там , где мысль древних видела нимф, воображение современных греков - помещает нереид.

Они обитают как в море, так и в озерах, источниках, ручьях, в пещерах, лесах, ущельях. В пещерах высоко в горах, и в долинах и равнинах.  Они могут обитать и в деревьях, по представлениям жителей Закинтоса – особенно в каменном дубе, а дупла в старых оливковых деревьях считаются их домами.  В Арахове с нереидами связывают и смоковницу.
То есть, дриады и гамадриады – тоже входят в понятие «нереид».


4-х тысячелетняя олива на Крите


Здесь, все же, важно подчеркнуть, что почти всегда нереиды связаны с источником воды.
Жители Парнаса говорят о нереидах в связи с водяными мельницами, ручьями, бьющими из скалы, пещерами, где капает вода.

Некоторые населенные пункты в современной Греции были названы в честь нереид.
Горное плато на Парнасе – «Нереидолакка», источник на том же горном хребте «Нереидоврисси».
На Корфу, в южной  части острова, в безлюдном  месте, чья жуткая тишина нарушается лишь шумом волн, поднимается бесформенный колосс под названием «Нереидокастро» - Замок нереид.

Корфу. Замок нереид.


Немалый интерес представляет тот факт, что места поклонения нимфам – известные с античностидо сих пор связаны с ними. Известную  пещеру корикийских нимф связанную с Паном и нимфами у древних, современные жители Араховы* считают любимым местом обитания нереид.

(Деревня Арахова, у подножия Парнаса, существует до сих пор. Пассов относил название к славянскому субстрату в греческом (ср. "орехово"). И там действительно выращивают орехи.)

Внешность



Как правило, нереид представляют в виде стройных женщин, сияющей красоты.
Красивых женщин и девушек греки сравнивают с нереидами.
«Как нереида», «дочь нереид» - говорят о красивых девушках.  На острове Кифера «нереидой» называют статную женщину, хорошо сложенную и имеющую молочно-белый цвет кожи.

Вообще, их «молочно-белая кожа»  подчеркивается еще древними, как их характерная черта.

В районе Самос, на Кефалонии – высокий рост так же приписывают к облику нереид.

Уже в древности красота нереид была непреложной истиной,  если вспомнить историю Кассиопеи, которая горделиво  похвалялась, что  превзошла  красотой нереид и была наказана за такую наглость.



Волшебная ткань



Прекрасному облику нереид соответствует их одежда.

Обычно они носят длинные белые туники, украшенные розами и другими цветами.

В большой горной деревни острова Закинф  - нереид представляют одетыми в белое и красное.
В Арахове  фантазия народа одевает их в самые красивые народные женские одежды.

народные греческие костюмы 19 века :



На Закинфе, Кефалонии, и без сомнения в других местах, им приписывают обязательный атрибут – широкий платок-шаль, которую они набрасывают на голову и свободно спускают по плечам и спине.

В Арахове нереидам так же приписывают некую шаль-платок, но говорят, что нереиды носят его не на голове, а свободно колеблют над головой, в воздухе, так же как в эпирской  сказке из собрания Хана (Hahn сказки II, стр 78) , где говорится о танце нереид.

С этим платком связана их особая способность, о которой я расскажу ниже, но здесь я хочу обратить внимание на удивительное совпадение мнений, которое царит в этом отношении между современными нереидами греков, и нереидами античности: которые, как известно, очень часто изображались  с длинной тканью, которую они держат над головой, и которая свободно развевается на ветру.


нимфа на гиппокампе




Античная мозаика с изображением нереид.





Статуя танцующей нереиды  - "Монумент нереид" - 5 век до н.э. (Британский музей)


Редко встречается в Греции представление, что совершенная красота нереид подпорчена их  ногами – животной формы.
В Лаконии верят, что на вершине одной из гор танцуют три восхитительной красоты девушки, но ступни ног у них – козьи.  И на Закинфе я как-то слушал женщину, которая приписывала нереидам «ослиные копыта».


Но это случаи единичные,  доминирующее же представление, что красота нереид совершенна и полностью человеческая по облику.

Кроме того, яркая красота их тел имеет и другие преимущества по сравнению с несовершенными людьми.

Их тела обладают поразительной легкостью и маневренностью, они могут подниматься в воздух и с огромной скоростью покрывать большие расстояния. Они могут внезапно исчезнуть или становиться невидимыми.

Полет по воздуху -  обычный способ их передвижения. Но в горных областях Закинтоса так же считают, что они наездницы и передвигаются верхом, и уверяют, что по ночам можно услышать топот копыт их коней.
Кроме этого, они способны превращаться в разные формы и проскальзывать сквозь небольшие отверстия.


Непревзойденные хозяйки и ткачихи



Они умелы и опытны во всех женских работах и искусствах.

На Закинфе говорят «словно нереиды прибирались»  - про женщину  у которой в доме всегда идеальная чистота и порядок.

Но особенно прядение и ткачество приписывают им, как их любимое занятие, точно так же как это делали древние, когда говорили о нимфах.

В одной из современных греческих сказок нереида ткет золотую ткань на своем ткацком станке.

"С золотым веретеном" – эпитет нереид у Пиндара 6 век до н.э (Nem. 5, 36)

Одно из растений, оплетающее своими тонкими усиками деревья, называют «нитки нереид».


Растение повилика

Особый вид продырявленных камней – черного, красного или зеленого цвета , которые можно найти на земле, называют «нереидово пряслице» и вешают детям на шею, для защиты от последних. (т.е. от нереид)

Кроме этого нереиды обладают необыкновенно красивым певческим  голосом, и про девушку , хорошо и красиво поющую, говорят «голос, как у нереиды!».

"С золотым челноком обходила
Нимфа станок, и ткала, и голосом пела прекрасным."
Гомер «Одиссея» 10 век до н.э.


В умственном отношении они так же считаются стоящими выше людей, хотя и встречаются истории, где человек обманывает нереиду.

На Закинтосе  верят, что нереиды наделены даром пророчества, - что полностью совпадает с таким же убеждением в отношении нимф в древнегреческой мифологии.

Насчет продолжительности жизни нереид - единое мнение отсутствует.

Тем не менее, древнее убеждение, что нимфы не бессмертны, как боги, а просто живут очень долго -  распространено и в современной Греции.
Один старый критянин, высказал уверенность, что «нереиды живут тысячу и еще полтысячи лет».
(о смерти нереид  см. Плиний «Естественная история» Nat. Hist. ViUi, § 9)
Смерть нереиды упоминается в одной из сказок собрания Хана.


Царица нереид - Великая Госпожа

Во многих частях Греции твердо верят, что у нереид есть госпожа, чьим приказам они должны подчиняться.

Жители села Мариаис на Закинтосе называют ее «Великая госпожа».

Она самая прекрасная из всех нереид и относится к людям мягче и дружелюбнее, чем другие нереиды.

Под  этим эпитетом должно скрываться большое божество древнегреческой религии.

Ближайшее – Артемида, которая устойчиво представлялась в окружении нимф, гор и рек, а так же описывалась как «прекраснейшая среди прекраснейших».



Как стрелоносная, ловлей в горах веселясь, Артемида
Мчится по длинным хребтам Ериманфа-горы иль Тайгета,
Радуясь сердцем на вепрей лесных и на быстрых оленей;
Там же и нимфы полей, прекрасные дочери Зевса,
Следом за нею несутся. И сердцем Лето веселится:

Выше всех ее дочь головой и лицом всех прекрасней, -
Сразу узнать ее можно, хотя и другие прекрасны.
Так меж своих выделялась подруг незамужняя дева.

Гомер «Одиссея» (в переводе Вересаева)


Это подозрение получает важную поддержку в  дошедшем до нас средневековом свидетельстве итальянца, что на Крите, еще в 16 веке -  люди и даже священники  были убеждены, что видели:

«Диану с ее прекрасными нимфами» в прозрачной воде пруда, возле северного побережья залива Мирабелла -  которые  «разложив на берегу свои белые одежды, плавали и ныряли в воде».
«Descrizione dell' isola di Candia'»im Museum of classical antiquities, vol. II, p. 271.
«Spratt Travels and researches in Crete» I, p. 145 s.


Крит, залив Мирабелла.

В Элиде, напротив – царицей нереид считается чудовищная Ламия.
Во многих случаях нереиды упоминаются в тесном контакте с демонами мужского пола или дьяволом, описываются как  жены демонов – идея, которая – как мы увидим ниже – так же опирается на древнюю языческую основу.  В некоторых местностях совместная жизнь этих существ мыслиться вполне в человеческих категориях.  В Арахове непременно расскажут об их помолвках, свадьбах и других торжествах.

В одной сфакийской истории рассказывается, как однажды, ясной лунной ночью, два охотника лежали в засаде на самом высоком холме, и увидели длинную процессию демонов, которые под торжественный барабанный бой несли нереиду, наряженную, как невеста.


И там и тут говорят о «новорожденных» существах этого рода.



Отношение к браку. Любвь к музыке и танцам


Несмотря на наличие таких идей,  нереиды, в живой вере народа, появляются преимущественно как девственные девушки.

В удивительной критской легенде, которую я подробно опишу ниже, они даже представлены как существа  строжайше требующие соблюдения девственности, и одну из своих подруг - хотя она была вынуждена выйти замуж за юношу, а после  бежала – не принимают назад, и эта нереида обречена на вечное одиночество.

( Ср. древнегреческие представления о богине Артемиде и прислуживающих ей нимфах-девственницах. Например, когда Прокрида, поссорившись с мужем, пришла за помощью к Артемиде, то богиня помогла ей помириться с мужем, однако отказалась принять ее в свою свиту, сказав:
"...со мной охотятся девушки, а ты не девушка. Уходи отсюда." (с) (Гигин. Мифы. Прокрида, 1 век до.н.э.)


Так же характерной чертой нереид является их неизменная веселость и светлая радость жизни.
Она выражается главным образом в  их непобедимой любви к пению, музыке и танцу, и эта любовь роднит их не только с древнегреческими нимфами, но  со всеми эльфами и духами воды.
Эта страсть к танцам отражена в одной сказке с острова Эвбея, где нереида танцует пока не падает замертво.

(Хан в переводах своего собрания новогреческих сказок свободно заменяет греческое «нереида» на немецкое «эльфийка»  и хотя во многом эти мифологические  существа поразительно схожи, я не могу одобрить такую замену при переводе. Есть и существенные различия: ведь эльфы, обычно, описываются как маленькие или даже крошечные, в то время как про нереид ничего подобного никогда не говорят. - Б. Шмидт)

Танцую они по ночам, обычно на молотильном току, и сопровождают свой танец пением.


Греция. Древний молотильный ток. По убеждениям греков -  место танцев нереид и вообще сакральное место встречи со многими сверхестественными существами.

Многие в Греции, как мужчины, так и женщины клянутся, что видели их собственными глазами и слышали собственными ушами.

Широко распространенное в Арахове мнение, что мужья нереид – черти, сопровождают их танцы музыкой, подыгрывая нереидам на разнообразных музыкальных инструментах, и эта музыка часто звучит со скалистых высот и пещер Парнаса – показывает, что древнегреческий Пан и его сатиры, музыкальные сотоварищи нимф, продолжают жить в «чертях» , т.е. демонах мужского пола связанных с новогреческими нереидами.

 Так же крестьяне убеждены, что нереиды могут собраться вокруг музицирующих пастухов и начать весело танцевать.
Мне самому, один пастух в Кефалонии показывал свою флейту, говоря, что под нее плясали нереиды. Как когда-то в древности подобное рассказывали про пастуха Терамба.
(Терамб - мифологический пастух, одаренный игрок на флейте. Не послушал нимф, когда они советовали ему увести скот со склона в долину. Внезапно нагрянули сильные холода, и весь его скот погиб. Терамб стал ругать нимф,  и они превратили его в жука-рогача.)
Критский игрок на цитре говорил, что часто видел ночью нереид у колодца, и это они научили его играть и петь. ,




Любовь к смертным, особенно к красивым юношам, так же приписывают этим существам.

На Касосе и Хиосе царит убеждение, что  если их возлюбленный хранит им верность, то нереиды делают его богатым и счастливым. Но за измену нереиды карают отступника горькой судьбой, подобно нимфам древних греков.

Домовладелец, у которого Росс жил на Касосе, рассказывал ему в 1843 году, что его дядя своим богатством (его стадо насчитывало более тысячи голов скота) был обязан нереиде, а когда он позже разорился, то приписывал это гневу нереиды за его неверность.

 Кроме того, сама их любовь может быть мстительной. В сказке из Каллиполи (номер 10 моего собрания)  нереида превращает юношу – который отверг ее любовь – в змею, и проклинает его такими словами «Будь змеем, пока тебя не полюбит равная мне по красоте!»

В некоторых местах Греции нереидам приписывают коварное и лживое поведение по отношению к своим возлюбленным, и даже жестокость. Упоминавшиеся ранее три прекрасные девушки, но с козьими ногами, танцующие на вершине горы  Скардамула в Лаконии, привлекают того, кто по незнанию вступил на священную для них территорию, и обещая ему любовь – сталкивают несчастного со скалы.


Но если, по народным представления, нереиды и не прочь  позаигрывать с красивыми юношами, то к настоящему браку со смертными - они питают глубочайшее отвращение.

Только по принуждению они вступают в такую связь.
Принудить же их к браку  можно, если лишить их платка, который, как мы видели выше, они держат в руках или колышут над головой.


Похоже, что в  этой ткани кроется вся их сверхъестественная сила, способность летать и все совершенство их красоты.

Тот, кто сумел заполучить эту ткань, получает полную власть над нереидой, и она вынуждена следовать за этим человеком, терпеливо ожидая подходящего момента, когда она сможет вернуть свое сокровище. Идея, напоминающая наших германских «девушек-лебедей», которые без своего волшебного атрибута – кольца, ожерелья или рубашки – уже не могут сбежать.

В Греции ходит множество красивых легенд о юношах, которые таким образом стали мужьями нереид и произвели от нереид детей.

Потому что потеря этой волшебной ткани – лишает нереиду всех ее сверхъестественных способностей и делает ее вполне обычным человеком.
Но при этом нереида лишается своего веселого нрава и радости жизни.
Тоска по прошлой свободной жизни в дикой природе, по танцам и играм с подругами, помрачает ее ум неизбывной меланхолией, и даже ее красота больше не сияет так ярко, как прежде.

(ср. с мифом о созвездии Плеяд, где тусклость одной из звезд-нимф объясняли тем, что она стыдится своего брака со смертным)
***************


На склоне Парнаса, возле Дельф.




Нереида
(1870 год, рассказчик из Араховы  - деревни у горы Парнас, возле Дельф)

Жил-был когда-то очень красивый юноша, и многие девушки были в него влюблены.
Но он сам был столь горд своей внешностью, что не желал брать в жены  девушку из нашего мира, а хотел взять в жены нереиду.
Нереидам он тоже нравился и они часто приходили его подразнить. Много раз он пытался приблизиться к ним, и схватить одну, но это ему ни разу не удавалось.
Он решил пойти за советом к одной старой-престарой женщине, чтобы узнать, как ему сделать нереиду своей женой?

Старуха ему сказала: «Когда снова появятся нереиды, и будут дразнить  тебя и подшучивать над тобой, постарайся выхватить у одной из них ее платок. И если ты хочешь, чтобы она навсегда осталась с тобой и никогда от тебя не сбежала, то брось платок в печь и сожги. Но тогда нереида умрет от горя. Поэтому будет  лучше, если платок просто хорошо спрятать. Но смотри, чтобы они не обманули тебя, и не вырвали платок из твоих рук. Если сумеешь все свершить, как надо - нереида последует за тобой туда, куда ты пожелаешь.»

И вот, когда нереиды снова появились и стали дразнить его и подшучивать над ним, он быстро рванулся к одной из них, и хотя та пыталась взмыть в воздух – вырвал у нее платок и спрятал за пазуху.
Нереида стала просить отдать ее ткань, говоря: «Отдай мне, милый Янис, мою ткань. Отдай, и я сделаю для тебя все, что захочешь.»
Но Янис на эту уловку не попался и ответил: «Единственное, что хочу - чтобы ты стала моей женой»
Другие нереиды взмыли в воздух и улетели, а эта – не могла больше летать и осталась с Янисом.

Он привел ее в свой дом, они поженились, у них родились дети. И она ничем не отличалась от других женщин.
Вот только была она всегда грустной и печальной, и никакие праздники или веселье не могли заставить ее переодеться, умыться и приукраситься – как это обычно делают все женщины.
Янис видел печаль  жены, и это терзало ему сердце.

В один прекрасный день, когда был праздник и все жители нашей деревни отправляются водить хороводы в Писалонию (название реального места чуть западнее Араховы), нереида стала со слезами просить мужа отдать ей на время платок, чтобы она могла потанцевать от души.

Муж из жалости к ней решил отдать, но боясь, что тогда она от него улетит, сказал:

«Я дам тебе его, чтобы ты смогла пойти на танцы и только для этого. Ты должна поклясться, что вернешься домой и не сбежишь. Иначе, ты платка не получишь.»

Она поклялась и добавила:
«Как я могу покинуть тебя, после стольких лет прожитых вместе? Ведь у меня уже есть дети от тебя».

Итак, она получила свой платок.
Тогда она впервые умылась, переоделась, прибрала волосы и украсила себя.

Внезапно весь дом засиял от ее красоты, потому что нереиды прекраснее любой, даже самой прекрасной, смертной женщины.

Когда она вышла к хороводу, то свет разлился на всю площадь, и все люди были поражены прелестью ее движений и ее видом.
Тогда она начала танцевать и запела. От этой песни и от красоты ее голоса даже бесчувственные камни и те бы раскололись, а сердца всех людей охватила несказанная радость*.

И когда она закончила танцевать третий круг, то взмахнула вверх платком и с криком «Хей, хей, хей!» - взлетела ввысь и исчезла от Яниса навсегда.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Когда я спросил у рассказчика знает ли он слова этой песни, что пела нереида,
он ответил,что в сказке она была, но он забыл слова. (примечание  Б. Шмидта)


************************



Все мысли и усилия нереиды в таком браке, направлены только на возвращения платка, и если она сумеет выпросить его у мужа или выкрасть, то ничто не может  удержать ее от возвращения к своим подругам-нереидам – ни дом, ни муж, ни дети. Она улетает, чтобы никогда не вернуться.

Это самое распространенное представление.
Есть два исключительных из этого общего: одна сказка, где нереида уходит к подругам, забирая с собой и мужа и ребенка от него, и другая сказка, абсолютно жестокая, где нереида, сумев найти спрятанную мужем ее волшебную вещь (в сказке - кольцо) исчезает, забрав с собою «половину детей» в прямом смысле слова. Одного из сыновей и половину расчлененной дочери.

На острове Закинтос  мне рассказали, как однажды рыбаки были окружены в открытом море нереидами, и лодка не могла плыть дальше. Тщетно искали они способ избавится от нереид, наконец, одному из рыбаков удалось стащить с головы нереиды вуаль, а потом вытащить и ее саму.
Он сделал ее своей женой и она родила сына.

Но когда нереида нашла вуаль, которую рыбак тщательно прятал, то тут же исчезла.

Сын от этой нереиды жил при мне на Закинтосе, и все уверяли, что от матери он получил дар предсказывать будущее.


В редких сказаниях  власть над нередой получают отняв не платок, а какой-то другой артефакт (встречается, например, кольцо),  и один раз – крылья.

В эвбейской сказке из собрания Хана, человек крадет у нереиды крылья, которые она на время танца сняла с себя и положила на молотильный ток.

Эта сказка так же отличается от обычных тем, что после побега - нереида все же возвращается в дом и тайно от всех, но следит за своим ребенком и каждый день делает по дому все женские работы. Она даже является мужу, когда тот работает в поле, здоровается с ним и просит его относиться к сыну, которого она ему родила, с любовью и заботой.


Одна из бухт острова Закинтос

Так же я хочу обратить внимание на легенду с острова Крит, (место действия которой происходит в известной пещере Нереидоспило)  которая представляет для нас особый интерес.

(Хурмузис  записал эту историю в двадцатых или тридцатых годах этого века (т.е. 1820-1830), из уст старого критского крестьянина, который в свою очередь  слышал от своего деда)


********************
Молодого крестьянина из деревни Сгурокефали, который хорошо играл на лире, нереиды брали в свою  пещеру, где он развлекал их музыкой, а они танцевали.
И он влюбился в одну из них.
Не зная, как излечится от безраздельной любви, он обратился за советом «к одной старой-престарой женщине».
Она сказала: «В тот момент, когда уже готовы запеть первые петухи, схвати за волосы ту, которую любишь. Держи ее крепко и не бойся, даже если она начнет принимать страшные образы. Не выпускай ее, пока не пропоют петухи».

Юноша запомнил этот совет, и когда нереиды вновь перенесли его в пещеру, он начал играть, а те – танцевали. Но когда приблизился час рассвета, он отложил лиру, быстро ринулся к своей возлюбленной и схватил ее за волосы.

Она начала превращаться: сначала в собаку, потом в змею, в верблюда, и наконец - в огонь.
Но он не отпускал ее, пока не пропели петухи, и когда другие нереиды исчезли, эта осталась..

Она вновь вернула себе изначальный прекрасный образ и последовала за юношей в его деревню.
По прошествии года она родила сына.

Но она  вечно молчала и не говорила мужу ни слова.
Это странное и невыносимое молчание заставило юношу вновь отправиться за советом к старой женщине и поделиться своей скорбью.

Старуха сказала:
- Разожги огонь в печи и, взяв сына на руки, скажи нереиде «Не хочешь говорить со мной? Тогда я сожгу твоего ребенка!»  и с этими словами, сделай вид, что хочешь бросить младенца в печь.

Юноша сделал так, как ему посоветовала старуха.

Тогда нереида закричала:
- Отдай моего ребенка, пес!

Выхватила сына из рук мужа и исчезла вместе с мальчиком.

Но другие нереиды больше не принимали ее, потому что она стала матерью, и она устроила себе одинокое пристанище возле источника, у Грота Нереид (Нереидоспило), который называется Лутра. Там она появляется два-три раза в год, с ребенком на руках»





Нереидоспило - река и Пещера нереид, Крит. 21 век.
(Диодор Сицилийский (книга 5, 72-73) упоминает, что  в этом месте был храм Афины Тритогенеи)



Так называемая "Старая мельница" возле источника Лутра





Совпадения между этой легендой и древнегреческим мифом о рождении Ахилла, и сватовстве Пелея к Фетиде - просто поразительные.

Аполлодор «Мифологическая библиотека, книга III» - 2 век до н.э.:

"
Следуя совету Хирона схватить Фетиду и держать ее, какой бы облик она ни принимала, Пелей подстерег ее и схватил.

Фетида превращалась то в огонь, то в воду, то в зверя, но Пелей не отпускал ее, пока не увидел, что она возвратила себе свой первоначальный облик.(…).

Когда Фетида родила дитя от Пелея, она, желая сделать его бессмертным, тайно от Пелея укладывала его ночью на огонь, чтобы выжечь в нем все смертное, которое было в нем от отца, днем же обтирала его амвросией.

Пелей подстерег ее за этим занятием и, увидев, как его сын корчится на огне, громко закричал.
Тогда Фетида, не имея возможности довести начатое до конца, покинула своего младенца и вернулась к нереидам. Пелей же принес сына к кентавру Хирону, и тот взял младенца на воспитание. Он стал кормить его внутренностями львов и диких кабанов и костным мозгом медведей и назвал мальчика Ахиллесом…"


Роль советчика - кентавра Хирона -, в современной критской легенде, отведена старой мудрой женщине.
И каким образом теперь воспринимать ту странную строчку в «Троиле» Софокла, где брак Пелея и Фетиды назван «безмолвным» ?

"И вышло то, что вышло: сочетался
С Фетидою безмолвным браком он"
Софокл, «Троил» - 5 век до н.э.

Должны ли мы сделать вывод, что Софокл в свое время, опирался на схожий миф, который,  как и современная легенда, описывал, что в браке с Пелеем - Фетида постоянно молчала?



Греция. Старый молотильный ток.



При обилии таких легенд неудивительно, что в Греции есть семьи, которые возводят свое происхождение к подобным сверхестественным бракам.

В селе Мариаис на Закинтосе до сих пор живут потомки от того вынужденного брака нереиды.
И один из крестьян, с полной серьезностью и не без гордости, заверил меня, что его дед был сыном нереиды.
Кроме этого, на Кефалонии мне указали на одну семью, чьей прародительницей называли нереиду. (ср. много знатных семей в античности так же возводили свою родословную к нереидам)

В области горы Парнас есть мнение, что такие люди выделяются среди других более высоким ростом и красотой, - качества , которые им достались в наследство от нереиды.
В селе Дистомо, у подножия древнего Кирфиса, живут две семьи, чьи представители, особенно женщины, отличаются исключительной красотой.

Этих людей окружающие единодушно признают потомками нереид.


**********************************************
Tags: Античность, архетип, история, теология, фольклор, язычество
Subscribe

Featured Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments

Featured Posts from This Journal